21:39

...with a pit-a-pat heart...
Послушала новый альбом у SHINee, понравилась песня Obsession. Текст написал Jonghyun. Решила перевести и в некоторых моментах сломала се мозг нах. Привожу свой перевод, но если есть желающие перевести с корейского и английского (на выбор), я поделюсь текстами. Была бы сильно благодарна, если бы откликнулись сенсеи  Tenshi1131 и  miyaki_omma онегайсимаааас!! Хочу узнать свои ошибки

А вообще пост создавался с целью поделиться впечатлениями от этой песни, ибо она очень понравилась. Текст заставляет думать. Ниже аудио.






романизация текста

хангыль

английский

мой русский перевод

Cr. kimchi hana @ shineee.net
shared by : meeramaruu.wordpress.com + posted by SDGzero

@темы: текст, аудио, мой перевод, SHINee

Комментарии
24.07.2010 в 23:08

Вовремя "сделанные ноги" сохраняют невредимыми другие части тела. XD
I’ll lose my focus shortly я уже ничего не вижу
Why my broken legs standing here как я все еще держусь на ногах
(Why) Have fun noises left me? ммм может так - Почему я не слышу смеха? :duma2:
24.07.2010 в 23:26

Ну вот что у меня вышло :)

더 떨리는 두 손 곧 떨어질 초점
Руки дрожат все сильнее, скоро я потеряю фокус
고장난 내 다리 여기 왜 서있는지
Почему мои отказавшие* ноги стоят здесь? * не знаю, как сказать, они не сломаны физически, но не работают
기억조차 안나 무서워 지는 걸
Я не могу даже вспомнить, все страшнее и страшнее
방금까지 웃고있던 넌 어딨는지
Ты же только что смеялась, а теперь ты где?

(Why) 장난같은 소리 날 떠나 버렸니 넌 저 멀리
(Why) Звуки веселья покинули меня, ты далеко
(Why) 희미해질까 족쇄같은 흉터
(Why) Побледнеет ли шрам, похожий на оковы?

*욕해 놓쳐버린 날 욕해
Прокляни меня за то, что упустил тебя, прокляни меня
무너진 내 심장은 날 버리지마
Мое сердце разбито, не бросай меня
날 혼자 두지마 외치고 있지만
Я кричу "Не оставляй меня одного"
널 원해 미친 듯 난 널 원해
Я хочу, я хочу, как сумасшедший,
날 떠난 네 입술은 사랑하지마
твои губы, что покинули меня. Не люби,
날 사랑하지마 널 버린 거잖아
Не люби меня, я же тебя бросил.

단지 끝없는 사랑 주고 싶었던 것뿐
Я просто хотел подарить тебе бесконечную любовь
더 넘친 사랑이 그댈 졸을 줄이야
Но любовь, переполняющая края, душит тебя, как веревка (тут, насколько я поняла, игра слов, можно перевести как "я не знал, что она будет тебя душить" и как "она будет душить тебя, как веревка")
상처난 가슴에 찢겨진 나날들
Дни, когда мое раненое сердце рвалось на части
길 잃은 사랑, 눈물 턱까지 차올라
Заблудившаяся любовь, я в слезах до подбородка* (*буквально, я думаю, имеется в виду "я тону в слезах)

(Why) 아직도 내 안에 슬픈 안녕만 건내는 건지
(Why) Я пока могу сказать тебе только печальное "Аннён" (привет или пока, уж я не знаю :))))
(Why) 오늘까지만 날 밀쳐내지마
(Why) Хотя бы сегодня не отталкивай меня


*Repeat

너 제발 눈치 채 주길
Пожалуйста, пойми,
난 또 다른 너인 걸
что я - это твое второе "я"

네 어젯밤의 악몽까지 감싸 안아
Я укрою тебя от всего, даже от твоих вчерашних кошмаров
손을 놓지 마
Не выпускай из рук моей руки

*Repeat

곁에 차가워진 네 곁에
Рядом с тобой стало холодно
찢겨진 내 가슴은 날 떠나지마
Не покидай меня, мое разорванное сердце
더 멀어지지마 네 손을 잡지만
Не отдаляйся больше, я хватаю тебя за руку
기억해 끝내 널 잊지 못해
Запомни, в конце-концов я не смог забыть тебя
버려진 내 아픔도 난 잊지 않아
Я не забыл боль от того, что ты меня бросила
잊을 수 없잖아 네가 준 거잖아
Это невозможно забыть, ведь ее подарила мне ты

사랑한다는 이유조차 죄가 됐지
Даже причина, по которой я люблю тебя, стала грехом
깊은 상쳐들은 타 들어가 재가 됐지
Глубокие выжженные раны стали пеплом
하지만 잃는 것보다 잊는 것이 더 아파올 뿐
Но забыть - больнее, чем потерять
숨죽이며 이별의 고통에 서서히 난 죽어갈 뿐
Я сдерживаю дыхание и умираю в муках разлуки * (тут опять игра слов - буквально "убиваю свое дыхание и умираю...")
그 순간으로 bring it back
Вернись в тот момент
24.07.2010 в 23:26

...with a pit-a-pat heart...
Tenshi1131 Вааа!! Радость моя!! Спасибо что откликнулась!! :squeeze::squeeze::squeeze:
class='quote_text'>(Why) Have fun noises left me? ммм может так - Почему я не слышу смеха?
у меня ваще был вариант "Забавляют мои разговоры?"
А как ты переведешь вот эти куски?
Those days when I was torn from my wounded heart
A love that lost its way, I fill up with tears

(Why) Is it that I still only bring out sad hellos<span
ненавязчиво так :rolleyes:
24.07.2010 в 23:28

Вовремя "сделанные ноги" сохраняют невредимыми другие части тела. XD
I can’t even remember, I become scared я даже не могу вспомнить ничего, мне страшно
Where are you, who has laughing until just now Где ты теперь? Ты, кто смеялся не так давно? ( и кста по анг правильно was laughing)
24.07.2010 в 23:33

...with a pit-a-pat heart...
miyaki_omma Спасибо те большое, онни!! :squeeze::squeeze::squeeze: Английский перевод чуток навран(( Но в общем, все так и есть. Спасибо!!А ты саму песенку послушала, м? Мне прям так понравилась, никак от текста не отстану))
Заблудившаяся любовь, я в слезах до подбородка* (*буквально, я думаю, имеется в виду "я тону в слезах)
до подбородка красиво звучит))
24.07.2010 в 23:35

doki-doki если честно, я не срастила, кто там в этой песне кого бросил :)))) А ты саму песенку послушала, м? ага, послушала :)))) милая песня, но никак с Шайни не ассоциируется что-то у меня :)))))
24.07.2010 в 23:36

...with a pit-a-pat heart...
Tenshi1131 Аригато!! Я вот долго голову ломала над (Why) Is it that I still only bring out sad hello's. Че ваще за построение такое? О_О
24.07.2010 в 23:39

...with a pit-a-pat heart...
miyaki_omma если честно, я не срастила, кто там в этой песне кого бросил
я вот када переводила, тож не совсем поняла кто кого. По идее она его. Но фраза "Не люби меня, я же тебя бросил." вводит в заблуждение.
милая песня, но никак с Шайни не ассоциируется что-то у меня
почему? у них же есть такие милейшие песенки. YOU, например...
24.07.2010 в 23:44

doki-doki почему? у них же есть такие милейшие песенки. YOU, например... не, в смысле, откуда у них такие глубокие раны и разорванные сердца в их годы-то? :)))) раньше тоже были песни про "ты меня кинула, а я никак не могу забыть", но там все понятно, соответственно возрасту, - про невыброшенные подарки и письма... ;)))

я вот када переводила, тож не совсем поняла кто кого. По идее она его. Но фраза "Не люби меня, я же тебя бросил." вводит в заблуждение. Ага. Остается думать, что они разругались и друг друга бросили :))))
24.07.2010 в 23:47

...with a pit-a-pat heart...
miyaki_omma глубокие раны и разорванные сердца в их годы-то?
ахаха, точняк! у половины из них даже девушек-то не было :lol:
Ага. Остается думать, что они разругались и друг друга бросили
ахаха, типа все друг друга бросили и никому не обидно)) у этих азиатов частенько такие нестыковочки в текстах
24.07.2010 в 23:51

doki-doki у этих азиатов частенько такие нестыковочки в текстах это точно... и еще нестыковки по поводу "уходи - не уходи", "брось меня, но не бросай".
24.07.2010 в 23:59

...with a pit-a-pat heart...
miyaki_omma "уходи - не уходи", "брось меня, но не бросай"
ахаха, это точно!!)) вот и пойди пойми их! эт наверн и есть азиатский менталитет, нэ? типа, недосказанность и все такое
25.07.2010 в 00:02

doki-doki эт наверн и есть азиатский менталитет, нэ? типа, недосказанность и все такое честно говоря, не знаю :)) в японских песнях я никогда такого не встречала, чтобы не было понятно, он хочет или нет и чего :)))) Я думаю, что тут для ритма вставляется и все :)) Ну и чтобы трагедь была, ага. Корейцы любят трагедь.
25.07.2010 в 00:05

...with a pit-a-pat heart...
miyaki_omma трагедь, ахаха. Ох уж эти корейцы)) Да, я эт заметила. Есть у них фильмы в которых пол фильма уссываешься, а остальную половину - слезы до подбородка))
25.07.2010 в 00:07

doki-doki Есть у них фильмы в которых пол фильма уссываешься, а остальную половину - слезы до подбородка)) :lol: :lol: :lol: :lol:
25.07.2010 в 00:13

...with a pit-a-pat heart...
miyaki_omma не, ну правда))
25.07.2010 в 00:14

doki-doki ага, так и есть, просто ты так мило сказала :))))
Ладн, я спать пошел ;)))))
25.07.2010 в 00:15

...with a pit-a-pat heart...
miyaki_omma сладких снов!))
25.07.2010 в 01:59

Смех есть веселость ума, улыбка - веселость сердца.
песня Obsession
ооо..я вообще тащусь от нее..самая лучшая в альбоме..ммм..))))
25.07.2010 в 02:02

...with a pit-a-pat heart...
Jx5 Ну вот не знаю как лучшая...))) Мне еще люцифер нравится. Пожалуй, это две из всего альбома что мне приглянулись: одна медленная, другая более энергичная))
25.07.2010 в 02:06

Смех есть веселость ума, улыбка - веселость сердца.
неа..ну люцифер это бесспорно))) а мне еще Up & Down..
25.07.2010 в 02:09

...with a pit-a-pat heart...
Jx5 ну да, вроде ниче так, но эти две особенно выделяю)
25.07.2010 в 02:12

Смех есть веселость ума, улыбка - веселость сердца.
оо..спс всем за перевооод:beg::beg::beg:
25.07.2010 в 02:12

...with a pit-a-pat heart...
Jx5 дозо)
02.05.2011 в 16:58

У меня пока хорошая память, несмотря на внешнюю старость! © Рошка
спасибо большое :squeeze::squeeze::squeeze:
02.05.2011 в 19:45

...with a pit-a-pat heart...
Роша на здоровье)